標題: 爆笑整蛊!新娘让伴郎穿婚纱见新郎(双语) [打印本頁] 作者: admin 時間: 2019-4-28 15:39 標題: 爆笑整蛊!新娘让伴郎穿婚纱见新郎(双语) A groom burst out in laughter when he turned to look at his bride on their wedding day and found his best man standing there instead.
婚礼那天新郎转过甚去看他的新娘,却发明是伴郎站在那边,他爆笑不已。
David Hofmann, 32, was expecting to see his wife-to-be Brianne Dennis, 29, in her white gown, but she had traded places with their friend Ti妹妹y Horton, 37.
Photographer Anna Morrison captured the moment Hofmann saw his bearded pal wearing a veil and squeezed into a dress.
拍照师安娜.莫里森抓拍到了霍夫曼看到他那有髯的老友戴着面纱,被婚纱牢牢裹着的刹时。
“Right in that moment, I was anxious. I was trying to calm my nerves because I was about to see my bride for the first time. I was expecting to see Brianne and I turned around to see Ti妹妹y in a wedding dress. He was pale and hairy and we love each other very much but not in that way. I was falling down laughing,” Hofmann said.
Dennis and Horton plotted their prank after Horton saw some funny wedding gags online.
霍顿在网上看了一些有趣的婚礼整蛊视频后,和丹尼斯策动了他们的开玩笑。
While the bride was reluctant at first, she eventually came around and suggested tricking Hofmann during a fake “first look” photo shoot. The first look refers to a wedding tradition where brides may debut their look to their husband-to-be moments before walking down the aisle.
“I really wanted a serious ceremony at first. I didn’t want any of their shenanigans on the day, but a few months down the road I changed my mind,” Dennis said.
On the special day, an emotional Hofmann waited anxiously while Horton slipped into a spare wedding dress and donned a delicate chiffon veil. Then, the dolled-up trickster tapped the groom on his shoulder as friends and family watched on, trying to stifle their giggles.
“I was really nervous and anxious because it’s my best friend and I love the bride and groom so much. When it happened I just couldn’t restrain myself and I burst out laughing. I think it really broke the ice and the tension,” Horton said.
Moments after the prank, David got to see his real bride for the first time and was overcome with emotion.
开玩笑竣事后不久,大卫第一次见到了他真实的新娘,他冲动不已。
“It was very funny and then I got to do the real first look. Brianne has always been beautiful so I didn’t expect anything less. There had been so much building up to that moment that when I first saw her, all of a sudden I just felt complete. I’ll remember the day and that moment forever,” Hoffman said.